Sooviksin kasutada telefoni.
|
Haluaisin käyttää puhelinta.
|
Mis on härra M-i telefoninumber?
|
Mikä on herra M:n puhelinnumero?
|
Palun helistage sel numbril ja küsige ...
|
Olkaa hyvä ja soittakaa tähän numeroon
ja kysykää ...
|
Mis on teie telefoninumber?
|
Mikä on puhelinnumeronne?
|
Kellega te soovite rääkida?
|
Kenelle haluatte puhua?
|
Kellele te helistate?
|
Kenelle soitatte?
|
Number ei vasta.
|
Numero ei vastaa.
|
Number on kinni.
|
Numero on varattu.
|
Hallo! Kas neiu M-iga saaks rääkida?
|
Halloo! Onko neiti M. tavattavissa?
|
Ühendage numbriga 6677.
|
Yhdistäkää numeroon 6677.
|
Üks hetk, palun.
|
Hetkinen, olkaa hyvä.
|
Siin räägib ...
|
Täällä puhuu ...
|
Olen telefoni juures. Kuulen.
|
Puhelimessa.
|
Kes räägib? Kes on telefoni juures?
|
Kuka puhuu? Kuka on puhelimessa?
|
Teid palutakse telefoni juurde.
|
Teitä pyydetään puhelimeen.
|
Kuhu ma võiksin teile helistada?
|
Mihin voin teille soittaa?
|
Minu telefoninumber on ...
|
Puhelinnumeroni on ...
|
Helistage mulle varsti.
|
Soittakaa minulle pian.
|
Võite helistada mulle hotelli.
|
Voitte soittaa minulle hotelliin.
|
Kõne katkes.
|
Puhelu katkesi.
|
Helistan teile õhtupoolikul (õhtul, homme)
uuesti.
|
Soitan teille iltapäivällä (illalla, huomenna)
uudelleen.
|
Kuulmiseni!
|
Kuulemiin!
|
Helistage numbril ...
|
Soittakaa numeroon ...
|
Kas see on number ...?
|
Onko numerossa ...?
|
Kellega ma räägin?
|
Kenen kanssa puhun?
|
Üks hetk, ma ühendan.
|
Hetkinen, yhdistän.
|
laupäev, 22. aprill 2017
Telefonivestlus soome keeles
Tellimine:
Postituse kommentaarid (Atom)
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar